Übertitelung
Übertitelung
Für Gäste der Stadt und Publikum mit internationalem Hintergrund bietet das Schauspiel Leipzig regelmäßig Vorstellungen mit englischen Übertiteln an. Darüber hinaus erfahren Sie in englischsprachigen Stückeinführungen Wissenswertes über die Stücke und Inszenierungen.
Diese Stücke werden in der Spielzeit 2025/26 mit englischen Übertiteln angeboten:
Diese Stücke werden in der Spielzeit 2025/26 mit englischen Übertiteln angeboten:
- Arsen und Spitzenhäubchen
- Der Besuch der alten Dame
- Der zerbrochne Krug
- Richard III
- Romeo und Julia
- Was ihr wollt ( A Tortured Lover's Version)
- Woyzeck
Hinweis: Die Übertitel sind im Parkett am besten ab Reihe 10 sichtbar. Im Rang sind Übertitel nur eingeschränkt lesbar. Bitte beachten Sie dies beim Ticketkauf.
In Kooperation mit dem Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig. Mit freundlicher Unterstützung des Freundeskreis Schauspiel Leipzig e. V.
Termine mit englischer Übertitelung
Fr, 09.01. 19:30 — 21:20
Wiederaufnahme, Theatertag, mit englischen Übertiteln
Große Bühne
iCal
Ausverkauft
evtl. Restkarten
an der Abendkasse
evtl. Restkarten
an der Abendkasse
Zur Zeit gibt es keine Karten im Onlineverkauf.
Es können trotzdem kurzfristig Karten zur Verfügung stehen. Bitte versuchen Sie es später nochmals oder wenden Sie sich an unsern Besucherservice unter 0341 / 12 68 168.
Mit etwas Glück gibt es auch Restkarten an der Abendkasse.
Es können trotzdem kurzfristig Karten zur Verfügung stehen. Bitte versuchen Sie es später nochmals oder wenden Sie sich an unsern Besucherservice unter 0341 / 12 68 168.
Mit etwas Glück gibt es auch Restkarten an der Abendkasse.
So, 25.01. 18:00 — 20:30
mit englischen Übertiteln
Große Bühne
So, 01.02. 16:00 — 17:45
mit Audiodeskription, mit Kinderbetreuung, mit englischen Übertiteln
Große Bühne
Fr, 13.02. 19:30 — 22:40
Wiederaufnahme, Theatertag, mit englischen Übertiteln
Große Bühne
